英 語
中国語
スペイン語
英 語
ドイツ語
日本語

現在募集中の採用情報

米国マサチューセッツ州イーストウォルポール

概要:

The Project Specialist is responsible for estimating and tracking the commercial and operational details of the Global Process Standardization (GPS) program. The foundation of the GPS program is the implementation of standard business processes which are enabled through the implementation of IT systems with integrations to retrieve real time data.. Additionally, this role is responsible for the detail tracking and forecasting of project costs and timeline. 

必須の職務と責任:

  • Manage the request for change (RFC) process.
    • Ensure the RFC’s have the appropriate justifications and approvals.
    • Ensure that the supplier and H&V meet their response time commitments.
    • Forecast RFC progress payment timeline based on the estimates provided by the supplier.
    • Ensure all RFC costs are allocated to appropriate operating units.
  • Document and communicate action plans from critical meetings.
  • Monitor action plans to ensure they are being met.
  • Monitor, validate and consolidate all consultant time sheets.
  • Forecast short- and long-term expenditures and track against project budgets.
  • Manage supplier invoices to ensure accuracy and aligned with agreements.
  • Prepare statistics for project status reports.
  • Assist with the coordination for all project related travel.
  • Develop project communications.
  • すべての作業を安全に行う。
  • 割り当てられた、または必要に応じたその他の関連業務。 

学歴および職歴:

  • Bachelor's degree in Computer Science, Finance or related field or equivalent work experience.
  • At least three years of proven results-oriented work experience in Project Management, IT or Finance functions.
  • Excellent verbal and written communications skills.
  • Ability to read and understand consulting contracts.
  • Advanced Excel skills.
  • Demonstrated attention to detail.
  • Self-motivated.

身体的な要件と環境:

  • Must be able to work in a normal office environment.
  • Must be able to remain in a stationary position at a computer.

この職務は、マサチューセッツ州イーストウォルポールを勤務地とし、他社より手厚い福利厚生パッケージが提供されます。

Hollingsworth & Voseは機会均等雇用者であり、条件を満たした応募者は全員、人種、皮膚の色、性別、性的志向、性的同一性または性表現、宗教、出身国、配偶者関係、年齢、障害、退役軍人であるかどうか、遺伝情報、およびその他の保護対象ステータスにかかわらず、雇用について検討されます。

申し込む

米国マサチューセッツ州ウエストグロトン

概要: 

This position is responsible for overseeing and managing the site supply chain; purchasing, scheduling and logistics strategy in coordination with overall corporate strategy for supply chain operations to maximize the process efficiency, productivity and order fulfillment to customers. The individual will be responsible to ensure the cost effective and efficient procurement of raw materials and energy to the site in collaboration with Corporate Sourcing team. This position reports to the Site Manager, and will have a matrix reporting responsibility to the Director, Supply Chain. 

必須の職務と責任:

  • Secure raw materials to ensure an uninterrupted flow of material to the site through effective supply base management and inventory levels.
  • Coordinate requirements with the Mill Scheduler to ensure raw materials are available for use.
  • Negotiate terms and conditions for local contracts to ensure operational requirements are met.
  • Negotiate local capital equipment contracts using H&V standard terms and conditions, normally not to exceed $50k.
  • Participate in supplier site visits and protect H&V confidentiality through unilateral or mutual Non-Disclosure Agreements (NDAs).
  • Escalate critical supply problems to Corporate Supply Chain as required.
  • Supervise the scheduling/production planning function to meet on time delivery targets.
    • Oversee mill interface with centralized customer service to meet order acknowledgement goals.
    • Provide documentation and reporting of service performance metrics (i.e., schedule adherence, on time delivery).
    • Work with corporate supply chain managers to ensure that production runs are optimized to meet customer requirements as well as manufacturing efficiencies and order fulfillment strategies are aligned.
    • Demonstrate compliance / exceptions to customer service standards.Communicate supply chain problems to plant and corporate leadership as required.
    • Coordinate with mill finance to analyze demand and cost data for use in scheduling, planning, budgeting, and other functions.
  • Supervise the logistics/receiving and warehouse function.
    •  Manage shipping and warehousing related to customer supply arrangements to meet on time delivery targets.
    • Manage the receiving process to ensure raw material receipts are accurate, timely, and meet supplier quality specifications.
    • Improve Finished Goods, Work In Process, and Raw Materials inventory turns while maintaining adequate supplies. Manage movement of finished goods to customer locations.
    • Implement measures to minimize inventory write-offs and obsolescence.
    • Oversee cycle counts to ensure inventory accuracy
    • Assess appropriate material handling equipment needs and staffing levels to load, unload, move, or store material.
  • Sytems Implementation
    • Support system upgrades related to the scheduling, shipping, purchasing and transportation solutions.
    • Provide input as needed on system requirements for business processes.
    • Work with implementation team to ensure employees are trained and capable with any system changes prior to turn-on.

学歴および職歴:

  • BS/BA degree required.  MBA preferred.
  • Minimum of seven (7) years’ experience in supply chain, preferably in engineered papers and nonwovens related industry. 
  • Thorough knowledge of supply chain strategies and KPI’s including; Produce to Plan; Inventory Turns, Forecast Accuracy, Purchase Price Variance, On Time Delivery and In Full Delivery
  • Excellent financial acumen, attention to detail and good problem solving skills.
  • Excellent organization capabilities and project management skills.
  • Strong negotiation skills.
  • Effective communications and experience driving change in organizations.
  • Ability to work in a matrix environment.
  • Ability to have the continuous improvement mindset.

この職務は、マサチューセッツ州ウエストグロットンを勤務地とし、他社より手厚い福利厚生パッケージが提供されます。

Hollingsworth & Voseは機会均等雇用者であり、条件を満たした応募者は全員、人種、皮膚の色、性別、性的志向、性的同一性または性表現、宗教、出身国、配偶者関係、年齢、障害、退役軍人であるかどうか、遺伝情報、およびその他の保護対象ステータスにかかわらず、雇用について検討されます。

 

 

 

申し込む

米国ニューヨーク州イーストン

概要:

This position will be responsible to support planned projects/improvements and identify opportunities for continual process improvements for #8 Paper Machine operations in the Easton Mill. The incumbent will design and implement solutions for these improvements using sound engineering principles, including Six Sigma methodology, that result in one or more of the following: improved product quality, less waste, reduced cost, improved reliability, increased efficiency, increased speed, improved employee safety, employee education and training, improved environmental status and greater overall system capability. 

Plans, directs, and coordinates manufacturing processes in industrial plant by performing the following duties. 

ESSENTIAL DUTIES AND RESPONSIBILITIES:

  • Study and optimize all unit operations, including stock preparation, forming, drying, winding, and slitting, etc.
  • Aid in design of all process related capital projects.
  • Aid in development of Control Plans that result in higher CpK values on all key products families.
  • Resolve customer complaints related to process issues as appropriate.
  • Identify required capital needs for process improvements, aid in their design, and coordinate their start-up.
  • Develops, evaluates, and improves manufacturing methods.
  • Confers with planning and design staff concerning product design and tooling to ensure efficient production methods.
  • Confers with Research & Develop Department and Quality Department to determine product specifications and arrange for purchase of equipment, materials, or parts, and evaluates products according to specifications and quality standards.
  • Confers with management, engineering, and other staff regarding manufacturing capabilities, production schedules, and other considerations to facilitate production processes.
  • Other duties may be assigned. 

学歴および職歴:

  • Bachelor's degree (B. S.) or (M.S.) in Paper Science or Engineering from a college or university; and two to three years related experience and/or training in a paper manufacturing environment.
  • Six Sigma Green Belt or Black Belt, or equivalent skill and knowledge.
  • Computer proficiency in Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft PowerPoint, and Oracle.
  • Excellent interpersonal skills with ability to interact with individuals at all levels, both internal and external.
  • 口頭と書面による優れたコミュニケーションスキル。
  • Team player who fosters cooperation and collaboration between engineering, production, research and development and any other entities involved.
  • Ability to logically organize and accurately document activities.
  • Good problem-solving and organizational skills, able to handle multiple projects with the flexibility to change when necessary.
  • Responsive and flexible regarding process issues, including emergencies, which may require evening or weekend work and handling off-hour phone calls or call-ins, if necessary.
  • Ability to read, analyze, and interpret common scientific and technical journals, financial reports, and legal documents. 
  • Ability to respond to common inquiries or complaints from customers, regulatory agencies, or members of the business community. 
  • Ability to write speeches and articles for publication that conform to prescribed style and format. 
  • Ability to effectively present information to top management, public groups, and/or boards of directors.
  • Ability to apply advanced mathematical concepts such as exponents, logarithms, quadratic equations, and permutations. 
  • Ability to apply mathematical operations to such tasks as frequency distribution, determination of test reliability and validity, analysis of variance, correlation techniques, sampling theory, and factor analysis.
  • Ability to define problems, collect data, establish facts, and draw valid conclusions.
  • Ability to interpret an extensive variety of technical instructions in mathematical or diagram form and deal with several abstract and concrete variables. 

身体的な要件と環境:

  • While performing the duties of this job, the employee is regularly required to talk or hear. 
  • The employee frequently is required to stand, walk, and sit. 
  • The employee is occasionally required to use hands to finger, handle, or feel; reach with hands and arms; climb or balance; stoop, kneel, crouch, or crawl; and taste or smell. 
  • The employee must occasionally lift and/or move up to 10 pounds. 
  • Specific vision abilities required by this job include close vision, distance vision, color vision, peripheral vision, depth perception, and ability to adjust focus.
  • While performing the duties of this job, the employee is regularly exposed to moving mechanical parts. 
  • The employee is frequently exposed to toxic or caustic chemicals. 
  • The employee is occasionally exposed to wet and/or humid conditions; high, precarious places; fumes or airborne particles; extreme heat; risk of electrical shock; and vibration. 
  • The noise level in the work environment is usually moderate.  
  • Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions. 

この職務は、マサチューセッツ州イーストウォルポールを勤務地とし、他社より手厚い福利厚生パッケージが提供されます。 

Hollingsworth & Voseは機会均等雇用者であり、条件を満たした応募者は全員、人種、皮膚の色、性別、性的志向、性的同一性または性表現、宗教、出身国、配偶者関係、年齢、障害、退役軍人であるかどうか、遺伝情報、およびその他の保護対象ステータスにかかわらず、雇用について検討されます。

申し込む

米国ニューヨーク州イーストン

概要:

確立された数学的手法と科学的手法を使用して、新製品開発イニシアチブに関わる研究開発業務に従事します。

必須の職務と責任:

  • 製品またはプロセス開発プロジェクトを指揮する。
    • 顧客、セールス&マーケティング部門と直接連携して、各部門によって特定された既存の市場に投入する新商品を開発する。
    • 必要に応じて、該当する材料技術分野の専門知識を深め、実験計画法を使用して研究室および機械ベースの試験プログラムの計画、実施、評価を行う。
    • 開発プロジェクトに適したDFSS/DFMツールやInnoHVisionステージゲートプロセスを活用する。
    • 利益向上イニシアチブ(MIP)に基づいて製造、購買、技術担当者と連携する。
    • 競合製品のグレードや技術に関する判断基準を示す。
    • 新しい発明に特許を取得する。
  • 社内および社外の連絡役を務める。
    • 顧客およびベンダーと最初に関係を築く。
    • 新製品および改良製品の開発の取り組みについて、経営陣、各部門、顧客、製造担当に対して技術的なガイダンスを提供する。
    • 計画と結果を効果的に伝える。
    • 複数の拠点の研究者およびマネージャーに影響を与える。
    • 製品開発目標を達成して、技術者の技術的および個人的スキルを最大限に引き出すように研究所の技術者を監督する。
    • Atrium知識管理システムへの入力を含め、社内外のプロジェクト関係者に技術的なレポートを提供し、プレゼンテーションを実施する。
  • 関連する最終用途を把握する。
    • 所定の技術および加工の要件に対応可能な既存のグレードの選定において、技術的サービスを提供することで、他の部門(セールス&マーケティング)を支援する。
    • 研究文献、セミナー、市場での交流を通じて、関連する産業、用途、材料技術の動向の最新情報を常に把握する。
    • 材料の物理的特性だけでなく、最終用途での性能を調べるための試験方法に関する知識がある。
    • Carry out functions that must comply with ITAR standards, therefore must be a U.S. Citizen or holder or Green card. (Location specific)

学歴および職歴:

  • 化学、化学工学、または材料科学の理学士号を取得し、かつ関連業務での経験が3年あること。または、化学、化学工学、または材料科学の理学修士号を取得し、かつ関連業務での経験が2年あること。または、化学、化学工学、または材料科学の博士号を取得していること。
  • 強力なリーダーシップ、プロジェクト管理、時間管理、およびコミュニケーションスキル。
  • シックスシグマのグリーンベルト取得者が望ましい。
  • 製品またはプロセス開発プログラムの有力なチーム参加者。
  • 教育、FTO、または先行技術のために特許検索を行う方法に関する基本的知識があること。 

身体的な要件と環境:

  • 腕/手を繰り返し動かす、長時間立ったままの姿勢をとる、頻繁に体を曲げたりねじったりする、軽量の物を持ち上げるといった動きから筋骨格にストレスが生じる可能性がある。
  • 作業を繰り返し正確に行う手先の器用さと機敏さ。
  • 絶えず注意力が必要な作業を行う。
  • 危険物にさらされる可能性のある研究室環境で作業を行う。
  • 大型の機器/マシンや大きな騒音にさらされる可能性のある製造区域で作業を行う。

この職務は、ニューヨーク州イーストンを勤務地とし、他社より手厚い福利厚生パッケージが提供されます。

Hollingsworth & Voseは機会均等雇用者であり、条件を満たした応募者は全員、人種、皮膚の色、性別、性的志向、性的同一性または性表現、宗教、出身国、配偶者関係、年齢、障害、退役軍人であるかどうか、遺伝情報、およびその他の保護対象ステータスにかかわらず、雇用について検討されます。

申し込む

米国マサチューセッツ州ウエストグロトン

 概要:

This position provides supervision and leadership for electrical, instrumentation, and mechanical maintenance activities.  Directs electrical, mechanical, and instrumentation installations and maintenance functions, ensuring a high level of manufacturing effectiveness. 

必須の職務と責任:

  • Provides Leadership in all Maintenance areas.
  • Maintains plant electrical, instrumentation, and mechanical preventive/predictive maintenance systems.
  • Assists in the development and management of departmental budgets.  Controls expenses and departmental operating costs to stay within budget for capital and operating expenditures.
  • Collaborates with manufacturing, environmental, and technical staff on problems concerning facility and plant equipment.  Provides technical assistance for equipment and facility improvement projects.  Participates in the design of new and improved electrical, mechanical and instrumentation systems in order to increase equipment life and reduce operational down time.
  • 社内と外部の規制に従い策定された安全性、環境、品質に関する要件に準拠する。
  • Insures maintenance activities comply with state and federal regulations with emphasis on environmental compliance and employee safety.
  • Selects and supervises outside contractors and consultants as needed.
  • Identifies improvement opportunities, and develops action plans in anticipation of project approval.
  • Actively uses and enhances the talents of subordinates to further their skills and leadership qualities.
  • Sets up and operates an effective documentation system for electrical, mechanical and instrumentation services, including installation, operation, and troubleshooting manuals, blueprints, etc.
  • Determines maintenance shortfalls that can be reduced by skills training and elimination of nonperformance.  Takes appropriate corrective action.
  • Participates in identifying critical spares inventory.
  • Participates in decisions regarding hiring, promotion, and discipline of members of the electrical and mechanical groups.
  • Determines schedules of hours, days, and weeks during which members of the electrical and mechanical group shall work in conformance with company policies.
  • Arranges for necessary supplies, facilities, tools and equipment (personal protective equipment, etc.) to enable the work to be performed.
  • Performs all functions inherent to supervisory/managerial jobs.

学歴および職歴:

  • Bachelor’s Degree in an Engineering discipline is highly desirable but not required.  これらを取得していない場合は、経験と技能の実演でも可。
  • Minimum 5 years of experience in manufacturing environment.
  • Minimum 5 years of experience in a mechanical or discipline.
  • 部門の予算と管理システムの維持・管理に関する経験。
  • 最小限の指示で、複数のプロジェクトと優先事項を処理できる能力。
  • Microsoft Officeプログラム(Excel、Word、Access、PowerPoint)の操作の熟知。
  • 口頭および書面によるコミュニケーションスキルが高いこと。

身体的な要件と環境:

  • This position is at times “hands on” when necessary to assist with completing the work and consists of a high-level time spent throughout the facility and machines.  階段の昇り降り、前かがみの姿勢や膝を曲げた状態での作業が含まれます。 約25lbsの物を持ち上げることもあります。
  • 机やコンピューターで長時間作業する期間が頻繁にあります。  

この職務は、マサチューセッツ州ウエストグロットンを勤務地とし、他社より手厚い福利厚生パッケージが提供されます。

Hollingsworth & Voseは機会均等雇用者であり、条件を満たした応募者は全員、人種、皮膚の色、性別、性的志向、性的同一性または性表現、宗教、出身国、配偶者関係、年齢、障害、退役軍人であるかどうか、遺伝情報、およびその他の保護対象ステータスにかかわらず、雇用について検討されます。

申し込む

米国ニューヨーク州イーストン

SUMMARY:

The Controls Engineer is responsible for implementing operations and capital improvement activities related to plant and equipment. This position leads process control and instrumentation upgrades and modifications, ensuring a high level of manufacturing effectiveness. 

必須の職務と責任:

  • Manages projects for safety, quality, productivity, asset reliability, process improvement, cost reduction and other business objective improvement.
  • Projects from initial concept and scope development through design, procurement, construction/installation and start-up.
  • Designs and drafts systems of electrical, hydraulic, and pneumatic controls for machines and equipment such as programmable controllers.
  • Provides instruction in operation, set-up, maintenance, troubleshooting, repair and ensure work quality and adherence to established policies and procedures.
  • Heavily involved in continuous improvement plans across the manufacturing environment.
  • Utilize your background in Electrical Hardware, Automation Systems, and Process Control Systems. Specifically, a high level of proficiency in Allen-Bradley ControlLogix/Compactlogix/SLC 500/PLC 5, PLCs, Kinetix Servo systems, FactorytalkView SE/ME applications, configuring and setting up Powerflex DC/AC VFDs, DeviceNet and ControlNet, Ethernet communications.
  • Support the planning, prioritizing, and reviewing the technical plans for engineering/maintenance of the production and facility equipment including the preparation of project plans, schedules, budgets and proposals.
  • Troubleshoot issues with the Rockwell Systems – SCADA, MES, PLCs, VFDs and Servos, IO and Safety Devices.
  • Be proficient in Software Development - PLC programming, IO Configuration, SCADA/HMI programming and computer communication systems and network protocols – Ethernet, ControlNet, DeviceNet.
  • Prepare system integration plans, system specification, system architecture drawings, wiring diagrams, P&IDs, equipment tag list, configurations, HMI screens, and a bill of materials.
  • Establish schedules and methods for providing services; identifying resource needs; reviewing needs,  allocating resources accordingly, and effectively communicating action plans/repairs.
  • Participate in the development of control policies and procedures and making recommendations for changes and improvements to existing standards and procedures. 

学歴および職歴:

  • Project Management Skills
  • High sense of urgency
  • Strong attention to detail
  • Good written and oral communications skills
  • Ability to handle multiple projects efficiently and effectively
  • Ability to interact successfully with people at all levels of the organization
  • Good Teamwork Skills with other Engineers, Operators, Mechanics, Electricians, Paper Machine Superintendents, Procurement, Business Units, R&D, and others in the NY Operations.
  • Paper Process/Web Handling/Electrical/Controls Skills and Experience
  • Problem Solving/Decision Making Skills
  • Six Sigma/Lean/Kaizen Experience
  • Degreed Engineer: BS in Electrical/Electronics, Paper Science, Chemical, or equivalent, with 3+ years of experience
  • Professional Engineer License a plus 

The position is based in New York and will deliver a competitive compensation package.

Hollingsworth & Voseは機会均等雇用者であり、条件を満たした応募者は全員、人種、皮膚の色、性別、性的志向、性的同一性または性表現、宗教、出身国、配偶者関係、年齢、障害、退役軍人であるかどうか、遺伝情報、およびその他の保護対象ステータスにかかわらず、雇用について検討されます。

申し込む

米国ニューヨーク州イーストン

概要:

This is a highly visible operations role…in a value-based corporation…that drives a deep heritage of technological advancements.  The role of the Production Manager is to provide leadership to the Paper Machine Team,  monitor the Key Performance Indicator trends, foster good labor relations, and to execute continuous improvement measures that help us to  meet our Annual Operating Plan.  Serves as the Paper Machine Leader to drive capital planning, justification, installation, and startup processes.  Directs and coordinates activities concerned with production of company product(s) by performing the following duties both personally and through Crew Leaders/Shift Supervisor. 

必須の職務と責任:

  • Plans and directs production activities and establishes production priorities for products in keeping with effective operations and cost factors.
  • Coordinates production activities with procurement, maintenance, and quality control activities to obtain optimum production and utilization of human resources, machines, and equipment.
  • Compiles, stores, and retrieves production data.  Reviews and analyzes production, quality control, maintenance, and operational reports to determine causes of nonconformity with product specifications, and operating or production problems.
  • Develops and implements operating methods and procedures designed to eliminate operating problems and improve product quality.
  • Revises production schedules and priorities as result of equipment failure or operating problems.
  • Consults with engineering personnel relative to modification of machines and equipment in order to improve production and quality of products.
  • Coordinates all necessary paperwork for each run and delivers to Crew Leaders for distribution.
  • Ensures adherence to safety regulations, company policy, rules of conduct, governmental regulations, lean initiatives, and good housekeeping procedures.Participates in the development of safety programs and investigations.
  • Ensures that all products are manufactured with the emphasis on quality and strict adherence to specifications and standards.
  • Maintains all ISO & QS requirements. Works closely with the Quality Department and Process Engineer in promoting quality and efficiency improvements.
  • Actively demonstrate adherence to all plant and departmental policies, to recognize and correct behaviors inconsistent with these policies and to work with the crew leaders to demonstrate a zero tolerance to behaviors inconsistent with these policies.
  • Other duties may be assigned as necessary.

 学歴および職歴:

  • Bachelor's degree (B. S.) from four-year college or university in Pulp and Paper Engineering, Chemical Engineering, Mechanical Engineering, or equivalent.
  • Computer proficiency in Microsoft Word, Excel, PowerPoint, and Oracle. Must have good communication and interpersonal skills. Must have the ability to handle multiple projects efficiently and effectively.
  • Ability to write reports, business correspondence, and procedure manuals. 
  • Ability to effectively present information and respond to questions from groups of managers, clients, customers, and the general public.
  • Ability to define problems, collect data, establish facts, and draw valid conclusions.
  • Black Belt Certification in Six Sigma and/or Lean Manufacturing Concepts preferable.

 身体的な要件と環境:

  • While performing the duties of this job, the employee is regularly required to talk or hear. 
  • The employee is occasionally required to stand; walk; sit; use hands to finger, handle, or feel; reach with hands and arms; and taste or smell. 
  • The employee must occasionally lift and/or move up to 10 pounds. 
  • Specific vision abilities required by this job include close vision, distance vision, color vision, peripheral vision, depth perception, and ability to adjust focus.
  • The work environment characteristics described here are representative of those an employee encounters while performing the essential functions of this job.
  • While performing the duties of this job, the employee is occasionally exposed to moving mechanical parts, fumes or airborne particles, risk of electrical shock, and vibration.
  • The noise level in the work environment is usually moderate.
  • Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.

 この職務は、ニューヨーク州イーストンを勤務地とし、他社より手厚い福利厚生パッケージが提供されます。

Hollingsworth & Voseは機会均等雇用者であり、条件を満たした応募者は全員、人種、皮膚の色、性別、性的志向、性的同一性または性表現、宗教、出身国、配偶者関係、年齢、障害、退役軍人であるかどうか、遺伝情報、およびその他の保護対象ステータスにかかわらず、雇用について検討されます。

申し込む

米国マサチューセッツ州イーストウォルポール

概要:

The Help Desk Analyst’s role is to ensure that computers are operational so that end users can accomplish business tasks. This includes prioritizing tasks, documenting, and actively resolving end user IT related help requests. Problem resolution may involve understanding the nature of an issue, investigating the issue and reaching out to SME. Provide desktop support at user’s desk and remotely.

必須の職務と責任:

  • Attend and triage the IT requests from the end users via telephone, e-mail and Skype in a courteous manner.
  • Document all pertinent end user identification information, including name, contact information and nature of an issue in the ticketing system.
  • Build rapport and obtain problem details from the end users.
  • Install, configure the new computers and software.
  • Prioritize and schedule problems. Escalate the problems to the SME appropriately when needed.
  • Record, track, and document the help desk request problem-solving process, including all successful and unsuccessful procedures and actions taken, through to final resolution.
  • Identify and learn appropriate software and hardware used and supported by the organization.
  • Perform hands-on fixes at the desktop level, including installing and upgrading software, installing hardware and configuring systems and applications.
  • Validate the fixes to ensure problem has been adequately resolved.
  • Perform daily backup tape rotation.
  • Provide training to the end users.
  • Perform courtesy post-resolution follow-ups with the end users.
  • Place technical support calls with the vendors when needed.
  • Other related duties as assigned or requested.

学歴および職歴:

  • Working knowledge with both Windows7, Windows10 operating systems and HP Laptop, Desktop computers.                                             
  • Working knowledge with Windows account/Exchange mailbox creation, windows share and file permission access.
  • Experience in Anti-virus tools, computer-imaging tools.
  • Good understanding of both organization and team goals and objectives.
  • Good written and oral communication skills.
  • Good interpersonal skills, with a focus on rapport building, listening, and questioning skills.
  • Good documentation skills.
  • Ability to conduct research into a wide range of computing issues as required.
  • Ability to absorb and retain information quickly.
  • Highly self-motivated and directed.
  • Keen attention to detail.
  • Proven analytical and problem-solving abilities.
  • Ability to effectively prioritize and execute tasks in a high-pressure environment.
  • Exceptional customer service orientation.
  • Experience working in a team-oriented, collaborative environment.
  • Willing to respond to Helpdesk requests after hours on a limited basis
  • Associate degree in Computer Science or Information Systems.
  • 2 to 3 years’ experience in Desktop support and basic understanding and knowledge of system vulnerabilities and security issues. 

身体的な要件と環境:

  • Must be able to work in a normal office environment.
  • Must be willing to visit manufacturing facility and interact with plant operations employees to resolve the IT related issues. 

この職務は、マサチューセッツ州イーストウォルポールを勤務地とし、他社より手厚い福利厚生パッケージが提供されます。

Hollingsworth & Voseは機会均等雇用者であり、条件を満たした応募者は全員、人種、皮膚の色、性別、性的志向、性的同一性または性表現、宗教、出身国、配偶者関係、年齢、障害、退役軍人であるかどうか、遺伝情報、およびその他の保護対象ステータスにかかわらず、雇用について検討されます。

申し込む

米国マサチューセッツ州イーストウォルポール

概要:

The Customer Service Representative interfaces with customers prior to and after sale. In addition, this person develops and maintains positive customer relations and coordinates with H&V team members to ensure customer requests are handled appropriately and in a timely manner.

The Customer Service Representative has the ability to substantially affect the relationship between our customers and H&V by providing World Class Service through advocacy, administrative skills to assist customers in obtaining information, resolving problems, and obtaining services. As such, this individual must maintain a professional demeanor at all times.

This position is responsible for accurately inputting and processing customer orders and any customer complaints. This will include, but is not limited to; entering, expediting, and tracking orders; coordinating issues between the customer, manufacturing, credit, sales, and marketing; maintaining customer files and managing inventory levels for various Finished Goods programs. 

必須の職務と責任:

  • Interface with customers, sales, marketing, shippers, forwarders, agents, and credit department with processing orders to obtain information required to resolve specific issues.
  • Communicate customer feedback to appropriate mill personnel, manufacturing, and sales.
  • Develop and maintain close working relationships with both internal and external customers.
  • Receive customer order, edit, and enter data including proper documentation, appropriate conversion, product specifications, payment terms, delivery terms, etc.
  • Create and maintain truckload/container loading spreadsheets for customers, as needed.
  • Integrate orders on mill schedule. Obtain scheduled manufacturing and shipping dates; maintain tracking to ensure on-time delivery. Provide mill with new and revised orders.
  • Match acknowledgement to order to ensure information is accurate. Provide customer order acknowledgement and communicate any discrepancies and resolve accordingly.
  • Provide follow up documentation to customer such as Certificate of Analysis.
  • Process complaints, credits, and debits.
  • Maintain customer order files and consignment orders for billing purposes.
  • Review/reconcile any EDI order exceptions.
  • Communicate and coordinate all shipping requirements, freight terms, and payment arrangements to mills and distribution locations.
  • Coordinate shipping arrangements with freight forwarders, carriers, Customers brokers, and shipping department.
  • Ensure all customer-shipping instructions have been followed and all required documentation has been issued to the appropriate parties, including banking as needed.
  • Process release and usage orders from distribution and consignment locations.
  • Maintain appropriate inventory levels at consignment and distribution locations.
  • Verification of accurate inventories at consignment and distribution locations.
  • Maintain previously agreed upon customer inventory levels by placing internal orders to restock items.
  • Review current inventory to determine if new orders under minimum can be filled from stock and verify with mill.
  • Timely follow-up of orders; obtain frequent status updates from Manufacturing, Scheduling, Shipping, and Credit.
  • Process required documents prior to shipping (Letter of Credit, Proforma Invoices, etc.). Review documents for accuracy to purchase orders. Channel documents to appropriate freight forwarders and internal departments including credit, to insure accurate payments and on-time delivery. Process credit card payments for orders with CC terms prior to shipment.
  • Advise customer and sales regarding, backorders, inventory discrepancies, quality problems, and late shipments. 
  • Other duties as assigned. 

学歴および職歴:

  • Bachelor’s degree preferred
  • Customer-service oriented.  Must possess understanding that the primary function of customer service is customer satisfaction and must be motivated to go beyond normal job responsibilities to achieve it.
  • Intermediate/advanced Microsoft Office Suite skills.
  • 口頭と書面による優れたコミュニケーションスキル。
  • Excellent math skills and high accuracy.
  • Team player with the ability to work effectively with others.
  • Ability to logically organize and accurately document activities.
  • Ability to handle multiple projects-flexibility to change priorities when necessary.
  • Be trained and qualified in other jobs within the department for coverage during vacations and absences.
  • Support, abide, and maintain ISO procedures.
  • Possible travel (10-20%). 

身体的な要件と環境:

  • このポジションは、一般的なオフィス環境に配置されるため、日常的に危険にさらされたり被曝したりすることはない。Ability to travel to mills and customers is preferred.  

この職務は、マサチューセッツ州イーストウォルポールを勤務地とし、他社より手厚い福利厚生パッケージが提供されます。 

Hollingsworth & Voseは機会均等雇用者であり、条件を満たした応募者は全員、人種、皮膚の色、性別、性的志向、性的同一性または性表現、宗教、出身国、配偶者関係、年齢、障害、退役軍人であるかどうか、遺伝情報、およびその他の保護対象ステータスにかかわらず、雇用について検討されます。

申し込む

米国マサチューセッツ州イーストウォルポール

概要:

Hollingsworth & Vose is in search of a Customer Service Manager for their North America region. We are looking for a change agent with experience in the development and execution of a strategic customer service vision, leading to best in class order fulfillment and customer experience. The chosen candidate will build upon H&V’s existing systems, knowledge, and customer relationships to lead our customer service organization on the next step in their journey toward excellence. 

必須の職務と責任: 

  • Create and implement a 5yr Customer Service Vision, which will enable H&V to offer a best in class customer experience
  • Design an organizational structure to support the customer service vision.
  • Lead the H&V Customer Service Team (Currently 10 CSR’s) on their next step in the journey toward Customer Service Excellence 
    • Owning  the order management process from PO to Invoice – Thinking proactively to anticipate and answer the “next question”, Using advanced problem solving to go the extra step in finding and providing answers
    • Becoming a trusted resource - Leading the tactical interaction with H&V’s customer base, building strong buyer level relationships,  and providing timely and accurate communications
    • Acting as a customer advocate – conveying customers perspective while balancing H&V’s business goals
  • Ensure employee engagement within the customer service team, including job satisfaction, recognition and rewards, training, and career development
  • Coordinate with functional and regional leaders to develop, reinforce, and/or improve upon existing processes and procedures including IT needs, training/testing, and data management requirements 

学歴および職歴:

  • Bachelor’s Degree required
  • 3 to 5 years prior customer service team management in a B2B environment or equivalent customer facing experience preferred
  • Proven ability to lead organizational change in a matrixed structure
  • Previous experience with systems implementations including experience testing, and training on processes and systems.
  • Experience in export/import compliance and international trade, with a company that manufactures products controlled by ITAR preferred.

KNOWLEDGE, SKILLS, AND CERTIFICATIONS

  • Capable of building an effective team and leading them through change
  • Competency in Oracle or other ERP system and Microsoft Office Suite
  • Excellent communication skills, organizational and analytical skills
  • Results oriented problem solver with strong attention to detail
  • Ability to travel (up to 30%)

身体的な要件と環境: 

  • このポジションは、一般的なオフィス環境に配置されるため、日常的に危険にさらされたり被曝したりすることはない。Ability to travel to manufacturing locations and customers is required.  

この職務は、マサチューセッツ州イーストウォルポールを勤務地とし、他社より手厚い福利厚生パッケージが提供されます。 

Hollingsworth & Voseは機会均等雇用者であり、条件を満たした応募者は全員、人種、皮膚の色、性別、性的志向、性的同一性または性表現、宗教、出身国、配偶者関係、年齢、障害、退役軍人であるかどうか、遺伝情報、およびその他の保護対象ステータスにかかわらず、雇用について検討されます。

 

申し込む

米国マサチューセッツ州イーストウォルポール

概要:

To be responsible for carrying out, planning and directing the electrical, instrumentation, and control maintenance & engineering activities of East Walpole, MA Plant. 

必須の職務と責任:

  • Maintenance of the assets to achieve the best standards of reliability, safety and operational efficiency.
  • Actively drive the planning and scheduling process so as to deliver a safe and efficient maintenance performance that will support the mill whilst in operation and during planned shut periods. This work will cover all Electrical, Instrumentation and process control equipment supporting the paper machines, finishing equipment and other essential support services.
  • Actively drive the CMMS system to ensure maintenance works are planned and scheduled in a timely manner that ensures best possible use of resources and maximizes machine availability.
  • Use the sites reliability metrics to monitor progress of the department’s maintenance activities and look for ways to continually improve performance.
  • Recommend and implement improvements to maintenance procedures, standards and practices.
  • Maintain stock control procedures.
  • Purchase maintenance items.
  • Exercise control over the costs of maintenance and project activities to ensure budgets are not exceeded.
  • Design, plan, purchase and develop Electrical, instrumentation and process control projects in conjunction with the Engineer Manager.
  • Maintain the upkeep of records and drawings.
  • Chair the Energy reduction team and assist in the development of new ideas around Energy saving opportunities.
  • Deal with selection, training, motivation and discipline of staff. Have a proven track record of people management and team leadership.
  • Monitor the department call out and covering function that support the mill outside the normal working days. Also be prepared to cover your team during this time if necessary.
  • Co-operate at all times with other Departments. 

学歴および職歴:

  • Must have a BSC in one of the following disciplines: Electrical Engineering or Instrumental Systems Engineering and up to date relevant experience of five (5) years.
  • Must be a certified as a Master Electrician in Massachusetts.
  • A papermaking background is desirable.
  • Lean Manufacturing Concepts.
  • Knowledge of Six Sigma Green Belt and Black Belt principles.
  • Must have good problem solving.
  • Communication and interpersonal skills with the ability to interact at all levels.
  • Able to led by example and have a hands on approach.
  • Back Belt Certification in Six Sigma desirable.
  • Kaizen Principles and Concepts a plus.
  • 5S Methodology Principles and Concepts preferable.
  • Computer proficiency in Microsoft Word, Excel, PowerPoint and Oracle.

この職務は、マサチューセッツ州イーストウォルポールを勤務地とし、他社より手厚い福利厚生パッケージが提供されます。

Hollingsworth & Voseは機会均等雇用者であり、条件を満たした応募者は全員、人種、皮膚の色、性別、性的志向、性的同一性または性表現、宗教、出身国、配偶者関係、年齢、障害、退役軍人であるかどうか、遺伝情報、およびその他の保護対象ステータスにかかわらず、雇用について検討されます。

申し込む

米国ジョージア州ホーキンスビル

概要:

Leads research and development activities for microglass fiber processing, including battery separators. Leads new product / process initiatives using established scientific techniques leading to commercialization of products. 

必須の職務と責任:

  • Fiber development and processing responsibilities
    • Provide expert microglass fiber chemistry and processing guidance to the Battery R&D group to develop new materials and processes for fiber production.
    • For product design, understand and utilize all aspects of glass fiber chemistry and processing.
    • Lead fiber materials testing activities, including characterization, chemistry, and morphology.
    • Develop test plans and protocols for fiber technology development and evaluation.
    • Perform glass chemistry and fiberization trials for microglass fiber manufacture, including engineering processing and characterization.
    • Product development and testing will include affects on downstream processes for battery separator products.
  • 製品またはプロセス開発プロジェクトを指揮する。
    • Work directly with Technology product developers, Operations, and other glass plant personnel to develop new materials and processes for fiber production.
    • 必要に応じて、該当する材料技術分野の専門知識を深め、実験計画法を使用して研究室および機械ベースの試験プログラムの計画、実施、評価を行う。
    • Use appropriate DFSS/DFM tools and Stage Gate process for development projects.
    • 利益向上イニシアチブ(MIP)に基づいて製造、購買、技術担当者と連携する。
    • 競合製品のグレードや技術に関する判断基準を示す。
    • 新しい発明に特許を取得する。
  • 社内および社外の連絡役を務める。
    • 顧客およびベンダーと最初に関係を築く。
    • 新製品および改良製品の開発の取り組みについて、経営陣、各部門、顧客、製造担当に対して技術的なガイダンスを提供する。
    • 計画と結果を効果的に伝える。
    • 複数の拠点の研究者およびマネージャーに影響を与える。
    • 製品開発目標を達成して、技術者の技術的および個人的スキルを最大限に引き出すように研究所の技術者を監督する。
    • Provide technical reports and presentations to internal and external project stakeholders, including contributions to knowledge management system.
  • 関連する最終用途を把握する。
    • Assist the Division plants with technical service in the selection and troubleshooting of fiber grades capable of meeting stated technical and processing requirements.
    • 研究文献、セミナー、市場での交流を通じて、関連する産業、用途、材料技術の動向の最新情報を常に把握する。
    • 材料の物理的特性だけでなく、最終用途での性能を調べるための試験方法に関する知識がある。

学歴および職歴:

  • Ph.D in Chemical Engineering, Mechanical Engineering, Materials Engineering, or Glass Science OR MS degree in Chemical Engineering, Mechanical Engineering, Materials Engineering, or Glass Science plus 3 years relevant R&D work experience OR BS degree in Chemical Engineering, Mechanical Engineering, Materials Engineering, or Glass Science plus 5 years relevant R&D work experience.
  • 強力なリーダーシップ、プロジェクト管理、時間管理、およびコミュニケーションスキル。
  • シックスシグマのグリーンベルト取得者が望ましい。
  • 製品またはプロセス開発プログラムの有力なチーム参加者。
  • 教育、FTO、または先行技術のために特許検索を行う方法に関する基本的知識があること。

 身体的な要件と環境:

  • Must be willing to work out of an office in Corvallis, OR
  • Must be able to work in a laboratory environment and a plant environment: 腕/手を繰り返し動かす、長時間立ったままの姿勢をとる、頻繁に体を曲げたりねじったりする、軽量の物を持ち上げるといった動きから筋骨格にストレスが生じる可能性がある。
  • 作業を繰り返し正確に行う手先の器用さと機敏さ。
  • 絶えず注意力が必要な作業を行う。
  • Work performed in laboratory/ plant environment with potential exposure to hazardous materials.
  • 大型の機器/マシンや大きな騒音にさらされる可能性のある製造区域で作業を行う。
  • Able to lift 20 lbs

The position is based in Hawkinsville, GA and will deliver a competitive compensation package.

Hollingsworth & Voseは機会均等雇用者であり、条件を満たした応募者は全員、人種、皮膚の色、性別、性的志向、性的同一性または性表現、宗教、出身国、配偶者関係、年齢、障害、退役軍人であるかどうか、遺伝情報、およびその他の保護対象ステータスにかかわらず、雇用について検討されます。

申し込む
トップに戻る
Powered by Translations.com GlobalLink OneLink Software